Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in Українська (Ukrainian)

+ a b c d e f h i k m o p s t u w x а б в г д е ж з к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ я і

%1 вже існує.
%1 є 16-бітним застосунком. У вас немає дозволу на виконання 16-бітних застосунків. Зверніться за дозволом до системного адміністратора.
%1 не є припустимим застосунком Win32.
{Адаптер, визначений ідентифікатором LUID, не знайдено} Диспетчеру вікон (DWM) не вдається знайти адаптер, визначений ідентифікатором LUID.
{Бракує місця в реєстрі} Досягнуто максимального розміру системної частини реєстру. Додаткові запити на виділення вільного місця ігноруватимуться.
{Бракує прав} Не вдалося змінити дозволи вводу-виводу для процесу.
{Виклик налагоджувача ядра} Системний налагоджувач викликано перериванням.
{ВИНЯТОК} Застосунок реального режиму викликав інструкцію з рухомою комою, але устаткування для операцій з рухомою комою відсутнє.
{ВИНЯТОК} Численні пастки з рухомою комою.
{ВИНЯТОК} Численні помилки обчислень із рухомою комою.
{Вихід із застосунку клавішами CTRL+C} Виконання застосунку завершено після натискання клавіш CTRL+C.
{Відновлено кущ реєстру} Кущ реєстру (файл): %hs пошкоджено, але його відновлено. Можливо, деякі дані втрачено.
{Відсутній системний файл} Потрібний системний файл %hs відсутній або пошкоджений.
{Дані не прийнято} Клієнту TDI не вдалося обробити дані, отримані під час позначення.
{Дескриптори закрито} Дескриптори об’єктів автоматично закрито в результаті виконання запитаної операції.
{Деякі інтерфейси робочого стола API не підтримуються на віддаленому комп’ютері} Операція не підтримується під час віддаленого сеансу.
{Диспетчер вікон (DWM) не ставить у чергу виведення для вказаного вікна} Наразі вказане вікно не використовує виведення з черги.
{Драйвер дисплея не відповідає} Драйвер дисплея %hs став працювати некоректно. Збережіть результати роботи та перезавантажте систему для відновлення повної функціональності дисплея. Коли ви будете перезавантажувати комп’ютер наступного разу, з’явиться діалогове вікно, яке надасть вам можливість повідомити про цю помилку корпорацію Майкрософт.
{Завантаження сегмента} Віртуальна машина DOS (VDM) виконує завантаження, вивантаження та переміщення образу сегмента програми MS-DOS або Win16. Створений виняток дозволяє налагоджувачу завантажувати, вивантажувати та відстежувати символи й точки зупинки в цих 16-розрядних сегментах.
{Занадто багато даних} Указаний список керування доступом (ACL) містив більше даних, ніж очікувалося.

Other languages

العربية (Arabic) български език (Bulgarian) Čeština (Czech) Danks (Danish) Deutsch (German) Ελληνικά (Greek) Español (Spanish) eesti keel (Estonian) Suomi (Finnish) Français (French) עברית (Hebrew) hrvatski (Croatian) Magyar (Hungarian) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) 한국어 (Korean) lietuvių kalba (Lithuanian) latviešu valoda (Latvian) Norsk (Bokmål) (Norwegian) Nederlands (Dutch) Polski (Polish) Português (Brasil) (Portuguese) Português (Portuguese) română (Romanian) Русский (Russian) slovenčina (Slovak) slovenščina (Slovene) српски језик (Serbian) Svenska (Swedish) ไทย (Thai) Türkçe (Turkish) Українська (Ukrainian) 中文(简体) Chinese (Simplified) 中文(繁體)Chinese (Traditional)


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my Turkish client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those Turkish error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore