Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in ไทย (Thai) starting with ม

+ a b c d e f g h i k l m n o p q r s t u v w x

มีวัตถุข้อมูลการติดตั้งซอฟต์แวร์ใน Active Directory อยู่แล้ว
มีวัตถุที่คุณพยายามเพิ่มหรือเปลี่ยนชื่ออยู่แล้ว
มีวัตถุที่มี GUID หรือ LUID ดังกล่าวอยู่แล้ว
มีวัตถุหรือคุณสมบัติอยู่แล้ว
มีวัตถุอยู่แล้ว
มีวัตถุอยู่แล้ว
มีวัตถุอยู่แล้วในรายการ
มีส่วนติดต่อเครือข่ายคลัสเตอร์อยู่แล้ว
มีสัญญาณรอค้างอยู่แล้ว
มีสิ่งที่ไม่ตรงกันในการทำการกู้คืน
มีหน่วยของงานแบบลอจิคัลที่ระบุอยู่แล้ว
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอในไฮเปอร์ไวเซอร์พูลที่จะทำให้การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอในการตอบรับการร้องขอ
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการคำสั่งนี้ให้เสร็จสมบูรณ์
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการตามการร้องขอ
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการร้องขอให้เสร็จสมบูรณ์
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการดำเนินการ
มีหน่วยความจำการแสดงผลไม่เพียงพอที่จะทำการดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์
มีองค์ประกอบอยู่แล้วและไม่ได้ถูกแทนที่


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my Japanese client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those Japanese error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore