Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in Português (Brasil) (Portuguese) starting with o

+ a b c d e f g h i j l m n O p q r s t u v w x é ê í

O aplicativo não pode ser executado mais de uma vez
O aplicativo não pode sofrer pausa nem ser continuado
O aplicativo precisa ser reiniciado.
O aplicativo tentou ativar um contexto de ativação desativado.
O aplicativo tentou habilitar o modo gráfico do DOS. Não há suporte para o modo gráfico do DOS.
O arbitrador adiou o arbitramento desses recursos para o pai
O argumento paramSize para o comando tem o valor incorreto .
O armazenamento foi alterado desde a última confirmação.
O arquivamento de log está em andamento.
O arquivo %1 foi alterado após a inicialização. O carregamento do bloco de inicialização foi finalizado temporariamente.
O arquivo %1 não é um arquivo composto válido.
O arquivo à espera para ser impresso foi excluído.
O arquivo a seguir está corrompido.
O arquivo ADDPAK está corrompido. Exclua LANMAN\NETPROG\ADDPAK.SER e reaplique todos os ADDPAK.
O arquivo composto %1 foi criado com uma versão de armazenamento incompatível.
O arquivo composto %1 foi criado com uma versão de armazenamento mais nova.
O arquivo composto é muito extenso para a implementação atual
O arquivo composto não foi criado com o sinalizador STGM_SIMPLE
O arquivo da tabela de atributos estendidos está cheio.
O arquivo de Ajuda está corrompido.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore