Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in Polski (Polish) starting with f

+ a b c d e F g h i j k l m n o p r s t u w x z ł ś ź ż

Format określonego miejsca docelowego komunikatu jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy domeny jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy grupy jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy komputera jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy komunikatu jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy sieci jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy udziału jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy usługi jest nieprawidłowy.
Format określonej nazwy zdarzenia jest nieprawidłowy.
Format piksela jest nieprawidłowy.
Format punktu końcowego jest nieprawidłowy.
Formularz podany dla tego tematu nie jest obsługiwany lub znany przez określonego dostawcę zaufania.
Funkcja CloseClipboard nie powiodła się.
Funkcja CoInitialize nie została wywołana w bieżącym wątku.
Funkcja CoInitialize nie została wywołana.
Funkcja CoInitialize została już wywołana.
Funkcja EmptyClipboard nie powiodła się.
Funkcja hypervisor nie jest dostępna dla użytkownika.
Funkcja hypervisor nie mogła ukończyć tej operacji, ponieważ wymagana funkcja kontrolera przerwań syntetycznych (SynIC) została wyłączona.
Funkcja hypervisor nie mogła wykonać tej operacji, ponieważ obiekt lub wartość jest lub była już używana w celu, który uniemożliwia ukończenie operacji.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore