Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in Norsk (Bokmål) (Norwegian) starting with s

+ a b c d e f g h i j k l m n o p r S t u v w x å é ø

SA ble slettet fordi det fantes samtidig IKEv1/AuthIP-undertrykkingskontroll.
SA for hovedmodus antas å være ugyldig fordi motparten sluttet å svare.
SA-etablering er ikke godkjent fordi det ikke finnes en tilstrekkelig sterk PKINIT-basert legitimasjon. Dette kan være relatert til feil ved tilordning av sertifikat til kontoer for SA.
SA-etablering er ikke godkjent fordi PKINIT-basert legitimasjon av tilstrekkelig styrke mangler.
SA-etablering er ikke godkjent.
SA-etablering er ikke godkjent. Det er mulig du må angi oppdatert eller en annen legitimasjon som for eksempel et smartkort.
SA-levetid for hovedmodus utløp, eller motparten sendte en slettekommando for hovedmodus.
SAM-databasen på Windows NT Server er ikke synkronisert med kopien på domenekontrolleren. Det er nødvendig med en fullstendig synkronisering.
Samling av nettverksdiagnostiseringshendelser er deaktivert.
Samlingen er ikke en distribusjon.
Sammenføyningen mislyktes fordi sekvensnummeret for klyngedatabasen er endret eller ikke kompatibelt med låsenoden. Dette kan skje under en sammenføyning hvis klyngedatabasen ble endret under sammenføyningen.
Sammenligningssvaret var sant.
Sammenligningssvaret var usant.
Samtaleannullering er deaktivert
SCE APIene er deaktivert på dette innebygde produktet.
Se i feilloggen for å få flere opplysninger.
SEC_E_NO_KERB_KEY
Segmentet er allerede forkastet og kan ikke låses.
Segmentet er allerede ulåst.
Segmentet er låst og kan ikke tildeles på nytt.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my Portuguese client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those Portuguese error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore