Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized Windows error messages in latviešu valoda (Latvian) starting with l

+ a b c d e f g h i j k L m n o p q r s t u v w x z ā ģ ī š ž

Lai atbilstu pieprasījumam, nepietiek atmiņas.
Lai atšifrētu šo šifrēto failu, nepieciešama jaunāka sistēma.
Lai BitLocker diska šifrēšana varētu šifrēt operētājsistēmas diskus, tiem ir jābūt formatētiem, izmantojot NTFS failu sistēmu. Pārvērtiet disku uz sistēmu NTFS un pēc tam ieslēdziet BitLocker.
Lai iesniegtu pašreizējā Datu kolektora komplekta rekvizītus, nepieciešams lietotāja konts.
Lai izveidotu klasteri, nebija klasteru mezglu kvoruma.
Lai izveidotu nepārvaldītu primāro iedalīšanu, nepieciešama ekskluzīva režīma īpašumtiesības.
Lai mainītu lietotāja paroli, nepieciešama pāršifrēta parole.
Lai mainītu šī lietotāja paroli, nepieciešama pāršifrēta parole.
Lai pabeigtu pieprasīto darbību, draiverim nepieciešams vairāk DMA bufera vietas.
Lai pabeigtu šo darbību, diskam ir jābūt pilnībā atšifrētam.
Lai paveiktu šo operāciju, jādeleģē akreditācijas dati.
Lai startētu lietojumprogrammu, tajā ir jābūt komponentiem
Lai veiktu šo darbību, bibliotēka, disks vai vides pūls ir jāiztukšo.
Lai veiktu šo darbību, ir nepieciešams vismaz viens drošs atslēgas aizsargs.
Lai veiktu šo darbību, resursiem ir jābūt vienā mezglā tiešsaistē
Lai veiktu šo operāciju, jādarbojas visiem klastera mezgliem.
Lai veiktu šo operāciju, jāiespējo notikumu žurnāla kanāls Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational.
Lai veiktu šo operāciju, jāiespējo notikumu žurnāla kanāls Microsoft-Windows-TaskScheduler.
Laika intervāls ir nederīgs.
Laikspiedola parakstu un/vai sertifikātu nevarēja pārbaudīt vai arī tas ir nepareizi veidots.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore