Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized MS SQL Server error messages in Español (Spanish) starting with i

+ a b c d e f g h I l m n o p q r s t u v w x y

Id. de algoritmo no válido: %1!. Código de error de proveedor: %2!. (%3!)
Id. de base de datos %1!. No se pudo marcar la base de datos como sospechosa. Error del examen con Getnext NC en sys.databases.database_id. Consulte los errores anteriores del registro de errores para identificar la causa y corregir cualquier problema relacionado.
Id. de índice %1!, id. de partición %2!, id. de unidad de asignación %3! (tipo %4!). %5! páginas usadas en %6! extensiones dedicadas.
Id. de índice %1!, id. de partición %2!, id. de unidad de asignación %3! (tipo %4!). FirstIAM %5!. Raíz %6!. Dpages %7!.
Id. de nodo XML no válido. Genere de nuevo la base de datos si el problema persiste.
Id. de objeto %1! (objeto "%2!"): no es posible comprobar las columnas calculadas y los tipos CLR para este objeto porque el entorno Common Language Runtime (CLR) está deshabilitado.
Id. de objeto %1! (objeto '%2!'): DBCC no pudo obtener un bloqueo en este objeto porque se superó el tiempo de espera de la solicitud de bloqueo. Este objeto se ha omitido y no se procesará.
Id. de objeto %1! (objeto '%2!'): Se ha producido un interbloqueo al intentar bloquear este objeto para la comprobación. Este objeto se ha omitido y no se procesará.
Id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!), id. de página %6!, id. de fila %7!. La columna '%8!' es una columna de variable con un valor NULL y una longitud de datos distinta de cero
id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!), página %6!, fila %7!: la fila contiene una marca de tiempo de control de versiones NULL, pero su puntero de cadena de versión no es NULL. La cadena de versión apunta a la página %8!, zona %9!.
id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!): al menos un registro en la página %6! contiene información de versión, pero no se estableció VERSION_INFO en el encabezado de página.
Id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!): el recuento de registros del encabezado (%6!) no coincide con el número de registros (%7!) de la página %8!.
Id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!): el recuento de registros fantasma del encabezado (%6!) no coincide con el número de registros fantasma (%7!) de la página %8!.
Id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!): no se pudo procesar la página %6!. Vea otros errores para obtener información detallada.
Id. de objeto %1!, id. de índice %2!, id. de partición %3!, id. de unidad de asignación %4! (tipo %5!): se encontraron errores en datos no consecutivos con id. %6! cuyo propietario es el registro %7! identificado por %8!
Identificador de archivo Win32 abierto para el elemento
IDENTITY_INSERT está ya activado (ON) para la tabla '%1!.%2!.%3!'. No se puede realizar la operación SET en la tabla '%4!'.
Idioma de consulta de texto completo
Idioma eliminado.
IF UPDATE sólo puede utilizarse dentro de una instrucción CREATE TRIGGER.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my Czech client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those Czech error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore