Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized MS SQL Server error messages in Deutsch (German) starting with x

+ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w X z ä ü

XML %1! beginnend mit '%2!' ist %3! Zeichen lang, womit das Limit überschritten wird. Eine Länge von maximal %4! Zeichen ist zulässig.
XML-Analyse: Die Dokumentanalyse erforderte zu viel Arbeitsspeicher.
XML-Analyse: Unerwarteter Fehler beim XML-Parser.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, '(' erwartet.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, '?' erwartet.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, '[' erwartet.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, '>' erwartet.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, das Endtag stimmt nicht mit dem Starttag überein.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, das XML-Namespacepräfix 'xml' kann nur dem URI 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' zugeordnet werden. Dieser URI kann nicht mit anderen Präfixen verwendet werden.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, das XML-Namespacepräfix 'xmlns' ist für die Verwendung durch XML reserviert.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, der Namespace-URI 'xmlns' (http://www.w3.org/2000/xmlns/) ist reserviert und darf nicht verwendet werden.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, Dezimalziffer erwartet.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, die Codierung kann nicht gewechselt werden.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, Doppelpunkt im Namen.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, doppeltes Attribut.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, ein einzelnes Stammelement.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, falsche ATTLIST-Deklarationssyntax.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, falsche Bedingungsabschnittssyntax.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, falsche CDATA-Abschnittssyntax.
XML-Analyse: Zeile %1!, Zeichen %2!, falsche Codierungsnamenssyntax.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore