Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized .NET Framework error messages in Русский (Russian)

+ a b c d e f g h i k l m n o p q r s t u v w x z а б в г д е ж з и к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э я

В файле конфигурации {0} отсутствует корневой тег <configuration>
Неверный формат для имени раздела или группы раздела
Невозможно открыть файл '{0}' для записи, потому что он имеет атрибут "только для чтения" или "скрытый".
Неизвестный раздел конфигурации {0}.
Разделы должны встречаться только один раз в каждом файле конфигурации. Для просмотра исключений обратитесь к разделу справки <location>.
Свойства ConfigurationSection для описания <section> не могут быть изменены в конфигурации с расположением.
Свойство '{0}' не должно возвращать ноль в методе получения свойства. Как правило, получатель должен возвращать базу ["{1}"].
"{0} нельзя использовать в коллекции "{1}". "{0}" можно задать только в параметре DependencyProperty объекта DependencyObject.
"{0}" - неизвестный тип ActiveDirectoryTransportType.
"{0}" должен быть корневым элементом дерева, но имеет визуальный родительский "{1}".
"{0}" должен быть корневым элементом дерева, но имеет логического родителя "{1}".
"{0}" должен быть строкой, SqlConnection, SqlCeConnection, SqlTransaction, или SqlCeTransaction.
"{0}" должен иметь тип "{1}".
"{0}" должен иметь тип "{1}".
"{0}" должен содержать не менее одного пути размещения.
"{0}" допустимо в пути к файлам метаданных только при выполнении в ASP.NET.
"{0}" еще не запущен.
"{0}" и "{1}" не могут одновременно принимать неопределенные значения.
"{0}" и "{1}" не находятся в области одного текстового элемента.
"{0}" из пространства имен "{1}" пуст и не указывает допустимый элемент идентификации.

Other languages

العربية (Arabic) Čeština (Czech) Danks (Danish) Deutsch (German) Ελληνικά (Greek) Español (Spanish) Suomi (Finnish) Français (French) עברית (Hebrew) Magyar (Hungarian) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) 한국어 (Korean) Nederlands (Dutch) Norsk (Bokmål) (Norwegian) Polski (Polish) Português (Portuguese) Русский (Russian) Svenska (Swedish) Türkçe (Turkish) 中文(简体) Chinese (Simplified) 中文(繁體)Chinese (Traditional)


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my French client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those French error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore