Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized .NET Framework error messages in עברית (Hebrew) starting with ל

+ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת

ל- {0} '{1}' יש שם זהה ל- {2} '{1}'. שמות כפולים אינם מותרים, עליך לשנות את השם של ה- {0} או של ה- {2}.
ל- '{0}' אין אפשרות להכיל ביטוי איגוד נתונים.
ל- {0} אין אפשרות להכיל פעילויות שמממשות את '{1}'.
ל- '{0}' לא יכולים להיות צאצאים מסוג '{1}'.
ל- {0} עם שם הפרמטר '{1}' בחבר {2} אין {3} מתאים מוגדר בממשק {4}.
ל- AdRotator {0} לא הייתה אפשרות לאתר את AdvertisementFile או שהקובץ לא חוקי.
ל- AdRotator {0} לא הייתה אפשרות לפרוש את ה- XML ב- AdvertisementFile. {1}
ל- AdRotator {0} לא הייתה אפשרות לפתוח את AdvertisementFile '{1}'.
ל- ApplicationTrust חייבת להיות זהות יישום לפני שניתן יהיה להפוך אותו ל- persisted.
ל- BindingSource אין אפשרות ליצור רשימה המבוססת על הסוג שצוין במאפיין DataSource.
ל- CatalogPart אין מזהה.
ל- CollectionType שימוש מסוג null.
ל- DataBinding אין אפשרות לאתר שורה ברשימה המתאימה לכל האיגודים
ל- DataGrid עם מזהה '{0}' לא הייתה אפשרות להפיק באופן אוטומטי עמודות כלשהן ממקור הנתונים הנבחר.
ל- DataSet אין אפשרות ליצור מופעים של ComplexType מופשט עבור הצומת {0}.
ל- EditorPartt אין מזהה.
ל- EdmRelationshipNavigationPropertyAttribute ב- NavigationProperty '{0}' ב- EntityType '{1}' יש RelationshipName '{2}' שאינו חוקי. ודא כי ה- RelationshipName חוקי.
ל- EdmRelationshipNavigationPropertyAttribute עבור RelationshipType ‏'{3}' ב- NavigationProperty‏ '{0}' ב- EntityType‏ '{1}' שם TargetRole ‏'{2}' לא חוקי. ודא כי ל- TargetRole שם חוקי.
ל- EntitySet '{0}' יש תכונת Table ותכונת Schema ורכיב DefiningQuery. התכונות Table ו-Schema ב- EntitySet והרכיב DefiningQuery מבטלים זה את זה. השתמש רק בתכונות Table ו-Schema או רק ברכיב DefiningQuery.
ל- EventLogInstaller אין אפשרות להעתיק מאפיינים מרכיבים שאינם EventLogs.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore