Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized .NET Framework error messages in Danks (Danish) starting with d

+ a b c D e f g h i k l m n o p q r s t u v w x y z å æ é

Da basiskontrakten ServiceContract {0} har en CallbackContract {1}, skal den afledte ServiceContract {2} også angive enten {1} eller en afledt type som CallbackContract.
Dagen '{0}' er ikke gyldig for måneden '{1}' i DateTime-konstanten '{2}'.
Dagen '{0}' er ikke gyldig i DateTime-konstanten '{1}'.
Data i den forseglede XmlnsDictionary kan ikke redigeres.
Data til personlig tilpasning blev ikke anvendt.
Data til personlig tilpasning blev ikke indlæst.
Dataadapterfejl.
Databasefilnavnet må ikke indeholde følgende 3 tegn: [ (start firkantet parentes), ] (slut firkantet parentes) og ' (enkelt anførselstegn)
Databasen '{0}' blev ikke fundet i konfigurationen.
Databasen kunne ikke oprettes, fordi databasen '{0}' allerede findes.
Databasen kunne ikke oprettes, fordi datakonteksten '{0}' ikke har tabeller.
Databasen oprettede en nøgle, der allerede er i brug.
Databasenavnet må ikke være null eller tomt, hvis sessionstilstandstypen er SessionStateType.Custom.
Databasenavnet må ikke være tomt eller kun indeholde blanktegn.
Databasenoden blev ikke fundet. Er tilknytningsnavneområdet ({0}) korrekt angivet?
DataBinding kan ikke finde en række på listen, som passer til alle bindinger.
dataBinding tilhører allerede denne BindingsCollection.
dataBinding tilhører en anden BindingsCollection.
DataBinding: '{0}' er ikke et gyldigt indekseret udtryk.
DataBinding: '{0}' indeholder ikke en egenskab med navnet '{1}'.


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore