Ever had problem googling localized version of an error message? Then this site is for you!

FindErr.NET | Translations of localized .NET Framework error messages in Čeština (Czech)

+ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z ú č ř š ž

Funkci ExecuteMessage lze volat pouze z nativního kontextu objektu.
"Chyba: Neplatné mapování"
"Určené adresy nelze registrovat s protokolem PNRP, protože protokol PNRP není povolen, nebo určené adresy nemají odpovídající shluky. Další informace o způsobu instalace a povolení protokolu PNRP naleznete v dokumentaci k systému."
***VNITŘNÍ CHYBA KOMPILÁTORU***
... Chyba při čtení textu: {0}: {1} ...
{0} - informace o chybě není k dispozici.
{0} - není určena vlastnost ID.
{0} - neúspěch s chybou {1}.
{0} - neúspěch s chybou {1}.
{0} {1} má stejný název jako {2} {1}. Duplicitní názvy nejsou povoleny. Je proto nutné změnit buď název {0} nebo název {2}.
{0} {1} musí být v režimu úprav, aby bylo možné aktualizovat záznam.
{0} {1} musí být v režimu vkládání, aby bylo možné vložit nový záznam.
{0} {1}, aktuální limit {2} je nedostatečný.
{0} {1}, nesprávné použití uvozovek
{0} a {1} musí být stejného typu.
{0} a {1} nejsou v témže prvku textu.
{0} a {1} TextPointers nejsou v témže dokumentu.
{0} a {1} TextPointers nejsou ve stejném Paragraph.
{0} bez datového člena
{0} ContentType není platný.

Other languages

العربية (Arabic) Čeština (Czech) Danks (Danish) Deutsch (German) Ελληνικά (Greek) Español (Spanish) Suomi (Finnish) Français (French) עברית (Hebrew) Magyar (Hungarian) Italiano (Italian) 日本語 (Japanese) 한국어 (Korean) Nederlands (Dutch) Norsk (Bokmål) (Norwegian) Polski (Polish) Português (Portuguese) Русский (Russian) Svenska (Swedish) Türkçe (Turkish) 中文(简体) Chinese (Simplified) 中文(繁體)Chinese (Traditional)


I always spent long time trying to translate error messages logged by application deployed at my French client and the translations did not match anyway. After long frustration, I finally found this site. So far, it has saved me hunderds of hours of laborous searching for translations of those French error messages.
I simply love it!

Otto Gumm (Happy customer)
Happy customer who does not have to spend time searching for english translations of localized error messages anymore